dilluns, 10 d’agost del 2009

Curiositats en grec: Jn 20:21 enviar o enviar ?

Com el pare m'ha enviat a mi, jo també us envio a vosaltres. Jn 20:21 Aquí versió grega:
καθὼς ἀπέσταλκέν με ὁ πατήρ, κἀγὼ πέμπω ὑμᾶς,
on veiem que la paraula enviar és diferent quan és el Pare que envia Jesús (apostolo) que quan Jesús ens envia a nosaltres (pempo), voldrà dir això alguna cosa?

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada